Столкновение судна "Джераде&quot

июня 17, 2011

На "Джераде", считая свое судно лишенным возможности управляться, не предпринимали усилий для расхождения с "Зиемной". В последнюю минуту она, возможно, отвернула вправо в отчаянной попытке уклониться от польского судна. Очевидно одно — ни тот, ни другой вахтенные помощники не обращали внимания на другое судно до тех пор, пока суда не сблизились настолько, что игнорировать это уже было нельзя. Второй помощник на марокканском судне чересчур увлекся определением места судна. Каждые 10 мин он брал ряд пеленгов и это оставляло ему мало времени для наблюдения за "Зиемной". Он, очевидно, предполагал, что она должна уступать ему дорогу. Во время столкновения "Джерада" находилась менее чем в 6 милях от плавмаяка Дик на подходах к Дюнкерку. Трудно понять, почему он не вызвал капитана, не говоря уж о том, почему тот ушел с мостика. Увлеченность второго помощника навигационными задачами привела к тому, что он пренебрег наблюдением, которого требует хорошая морская практика. Ему требовалась помощь, и отсутствие капитана оказалось гибельным.

Судья Брэндон заключил, что наблюдение на "Джераде" было скверным, и пренебрежение им явилось прямой причиной столкновения. Далее он нашел, что выставление огней для судна, лишенного возможности управляться, ничем не оправданно. Эту ошибку усугубило включение топового огня, что и ввело "Зиемну" в заблуждение. На "Джераде" необоснованно полагали, что являются судном, лишенным возможности управляться, а следовательно, находятся в привилегированном положении. Возможно, это и заставило их поверить, что "Зиемна" уступит дорогу. Наконец, было признано, что на "Джераде" не уделяли постоянного внимания движению "Зиемны" и не перевели машины на полный назад, когда опасность столкновения стала очевидной. Если бы все это было сделано, действия польского судна, предпринятые в момент последнего маневра, могли дать результат и предупредить столкновение.

Sorry, comments for this entry are closed в this time.